Energy Law of the People's Republic of China, full text is here!

On November 8, the 12th meeting of the Standing Committee of the 14th National People's Congress voted to adopt the Energy Law of the People's Republic of China. This law consists of nine chapters, including general provisions, energy planning, energy development and utilization, energy market system, energy reserves and emergency response, energy science and technology innovation, supervision and management, legal responsibility, bylaws, etc., since January 1, 2025 shall come into force.

See below for full text:

Energy Law of the People's Republic of China

(Adopted at the twelfth meeting of the Standing Committee of the Fourteenth National People's Congress on November 8, 2024)

catalogs

Chapter I. General provisions

Chapter II. Energy planning

Chapter III. Energy development and utilization

Chapter IV. Energy market systems

Chapter V. Energy reserves and emergency response

Chapter VI. Energy science, technology and innovation

Chapter VII. Supervision and management

Chapter VIII. Legal liability

Chapter IX. Bylaws

Chapter I. General provisions

Article 1 In order to promote the high-quality development of energy, safeguard national energy security, promote the green and low-carbon transformation and sustainable development of the economy and society, actively and steadily promote carbon peaking and carbon neutrality, and meet the needs of building a modernized socialist country in an all-round manner, this Law is formulated in accordance with the Constitution.

Article 2 The energy referred to in this Law refers to all kinds of resources from which useful energy is obtained directly or through processing or conversion, including coal, oil, natural gas, nuclear energy, hydroelectric energy, wind energy, solar energy, biomass energy, geothermal energy, ocean energy, as well as electric power, thermal power and hydrogen energy.

Article 3 Energy work shall adhere to the leadership of the Communist Party of China, implement the new development concept and the overall concept of national security, integrate development and security, implement a new energy security strategy that promotes the revolution in energy consumption, energy supply, energy technology, energy system and strengthens international cooperation on all fronts, adhere to a domestic basis, diversified security, prioritize conservation and green development, and accelerate the construction of a clean, low-carbon, safe and efficient new energy system. new energy system.

Article 4 The State adheres to the principles of multi-pronged measures, precision policy, scientific management and social co-governance, improves energy conservation policies, strengthens energy conservation management, and comprehensively adopts economic, technological, publicity, education and other measures to promote the whole process of economic and social development and all areas of the overall reduction of energy consumption, and to prevent the waste of energy.

Article 5 The State shall improve its policies on the development and utilization of energy, optimize the structure of energy supply and consumption, actively promote the clean and low-carbon development of energy, and improve the efficiency of energy utilization.

The State has established a new mechanism for the comprehensive transition from dual control of total energy consumption and intensity to dual control of total carbon emissions and intensity, and has accelerated the construction of a system for dual control of total carbon emissions and intensity.

Article 6 The State shall accelerate the establishment of an energy market system that is pluralistic, unified, open, competitive and effective, regulate the energy market order in accordance with the law, and protect the lawful rights and interests of all types of subjects in the energy market on an equal footing.

Article 7 The State shall perfect the system of energy production, supply, storage and marketing, improve the energy reserve system and the energy emergency mechanism, enhance the energy supply capacity, and ensure the safe, stable, reliable and effective supply of energy.

Article 8 The State establishes and improves the energy standard system, guarantees energy security and green low-carbon transformation, and promotes the development of new energy technologies, new industries and new business forms.

Article 9 The State shall strengthen the construction of energy science and technology innovation capacity, support scientific and technological research, application demonstration and industrialization of energy development and utilization, and provide scientific and technological support for high-quality energy development.

Article 10 The State adheres to the policy of equality and mutual benefit and win-win cooperation, and actively promotes international cooperation in energy.

Article XI of the people's governments at or above the county level shall strengthen the organizational leadership and coordination of energy work, and timely study and solve major problems in energy work.

People's governments at or above the county level shall incorporate energy work into national economic and social development planning and annual plans.

Article 12 The competent energy department of the State Council shall be responsible for national energy work. Other relevant departments of the State Council shall be responsible for relevant energy work within their respective areas of responsibility.

The competent authorities in charge of energy in local people's governments at or above the county level are responsible for energy work in their administrative areas. Other relevant departments of the local people's governments at or above the county level are responsible for the relevant energy work in their respective areas of responsibility.

Article 13 The people's governments at or above the county level and their relevant departments shall take various forms to strengthen publicity and education on energy conservation, energy security and energy green and low-carbon development, and to enhance the awareness of the whole society of energy conservation and energy security, and to promote the formation of a green and low-carbon mode of production and life.

News media should carry out energy conservation, energy security and energy green low-carbon development of public welfare propaganda.

Article 14 Units and individuals who have made outstanding contributions in energy work shall be recognized and rewarded in accordance with the relevant provisions of the State.

Chapter II. Energy planning

Article 15 The State shall formulate and improve energy planning and give full play to the leading, guiding and standardizing role of energy planning in energy development.

Energy planning includes national comprehensive energy planning, national subsector energy planning, regional energy planning and energy planning for provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Article 16 The national comprehensive energy planning by the State Council energy department, in conjunction with the relevant departments of the State Council to organize the preparation. National comprehensive energy planning shall be prepared on the basis of national economic and social development planning, and shall be linked with related planning such as territorial spatial planning.

National energy planning by the State Council energy department in charge of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council based on the national comprehensive energy planning organization.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council and the people's governments of the relevant provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, in accordance with the needs of regional economic and social development and the endowment of energy resources, the characteristics of energy production and consumption, and requirements for ecological and environmental protection, etc., can be compiled across the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government of the regional energy planning. Regional energy planning should be in line with the national comprehensive energy planning, and with the relevant national sub-field energy planning.

Article 17 The competent energy authorities of the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, in conjunction with the relevant departments, shall, on the basis of the National Comprehensive Energy Plan, the relevant National Sub-area Energy Plan and the relevant Regional Energy Plan, organize the preparation of the energy plans of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Where municipal people's governments and county people's governments in the districts need to prepare energy plans, they shall do so in accordance with the relevant provisions of the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government.

Article 18 The preparation of energy planning, should follow the laws of energy development, adhere to a balanced approach, and strengthen the scientific evidence. The organization of the preparation of energy planning departments shall seek the views of relevant departments, relevant enterprises and industry organizations, as well as relevant experts and other parties.

Energy planning should specify the objectives of energy development during the planning period, the main tasks, regional layout, key projects, safeguards and other content.

Article 19: Energy planning shall be implemented in accordance with the prescribed authority and procedures after submission for approval.

The approved energy plan shall be published in accordance with the regulations.

Article 20 The organization of the preparation of energy planning departments shall organize and carry out an assessment of the implementation of energy planning. If it is necessary to make adjustments to the energy plan on the basis of the results of the assessment, it shall be submitted to the original approving authority for consent, except where otherwise provided by the State.

Chapter III. Energy development and utilization

Article 21 The State, in accordance with the endowment of energy resources and the needs of sustainable economic and social development, integrated to ensure energy security, optimize the energy structure, promote energy transition and energy conservation, protection of the ecological environment and other factors, the classification of the formulation and improvement of energy development and utilization policies.

Article 22 The State supports the priority development and utilization of renewable energy, the rational development and clean and efficient use of fossil energy, and the promotion of the safe, reliable and orderly replacement of fossil energy by non-fossil energy sources, so as to increase the proportion of non-fossil energy consumption.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, formulates medium- and long-term development goals for the development and utilization of non-fossil energy sources, monitors the development and utilization of non-fossil energy sources on an annual basis, and publishes them to the public.

Article 23 The competent energy department under the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, shall formulate and organize the implementation of targets for the minimum share of renewable energy in energy consumption.

The State has improved the guarantee mechanism for the consumption of electricity from renewable energy sources. Power supply enterprises, power-selling enterprises, relevant power users and enterprises using self-supplied power plants to supply electricity shall, in accordance with the relevant provisions of the State, assume responsibility for the consumption of renewable energy power generation.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, monitors and evaluates the implementation of the targets for the minimum share of renewable energy in energy consumption, as well as the responsibility for the consumption of renewable energy power.

Article 24 The State coordinates the development of hydropower and ecological protection, and strictly controls the development and construction of small hydropower stations.

The development, construction and upgrading of hydropower stations should be in line with the relevant planning of the river basin, taking into account the needs of flood control, ecology, water supply, irrigation and navigation.

Article 25 The State promotes the development and utilization of wind energy and solar energy, adheres to both centralized and distributed, accelerates the construction of wind power and photovoltaic power generation bases, supports the development and utilization of distributed wind power and photovoltaic power generation in close proximity to each other, develops offshore wind power in a rational and orderly manner, and actively develops photothermal power generation.

Article 26 The State encourages the rational development and utilization of biomass energy, and the development of biomass power generation, biomass clean heating and bio-liquid fuels and bio-gas in accordance with local conditions.

The State promotes the large-scale development and utilization of marine energy and the development of geothermal energy in accordance with local conditions.

Article 27 The State shall actively develop nuclear power in a safe and orderly manner.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, coordinates the development and layout of nuclear power generation throughout the country, and strengthens, in accordance with its responsibilities, the management and supervision of the planning, siting, design, construction and operation of nuclear power plants.

Article 28 The State shall optimize the layout and industrial structure of coal development, encourage the development of a circular economy in coal mining areas, optimize the structure of coal consumption, promote the clean and efficient use of coal, and give full play to the basic guarantee and systemic regulating role of coal in the energy supply system.

Article 29 The State shall take a variety of measures to increase the exploration and development of petroleum and natural gas resources and to enhance the ability to guarantee the domestic supply of petroleum and natural gas.

The development of oil and natural gas adheres to the equal importance of onshore and offshore, and encourages the large-scale development of unconventional oil and gas resources such as tight oil and gas, shale oil, shale gas, and coal bed methane.

The State optimizes the layout and structure of the petroleum processing and conversion industry and encourages the adoption of advanced and intensive processing and conversion methods.

The State supports the rational development and utilization of new fuels and industrial raw materials that can replace oil and natural gas.

Article 30 The State promotes the clean and efficient development of coal-fired power generation, rationalizes the layout of coal-fired power generation construction and improves the regulating capacity of coal-fired power generation in accordance with the needs of stable operation of the electric power system and security of electric power supply.

Article 31 The State shall accelerate the construction of a new type of power system, strengthen the synergistic construction of power supply grids, promote the intelligent transformation of power grid infrastructure and the construction of intelligent microgrids, and improve the acceptance, allocation and regulation of renewable energy resources by power grids.

Article 32 The State shall rationally distribute, actively and orderly develop and construct pumped storage power stations, promote the high-quality development of new types of energy storage, and give full play to the regulating role of various types of energy storage in the power system.

Article 33 The State shall actively and orderly promote the development and utilization of hydrogen energy and promote the high-quality development of the hydrogen energy industry.

Article 34 The State promotes the improvement of energy utilization efficiency, encourages the development of distributed energy and multi-energy complementary, multi-energy supply integrated energy services, actively promotes contract energy management and other market-based energy conservation services, and improves the level of end-use energy consumption cleanliness, low-carbonization, high efficiency and intelligence.

The State has established a green energy consumption promotion mechanism through the implementation of systems such as green power certificates for renewable energy, encouraging energy users to prioritize the use of clean and low-carbon energy sources such as renewable energy.

Public institutions should prioritize the procurement and use of clean and low-carbon energy such as renewable energy, as well as energy-saving products and services.

Article 35 Energy enterprises, energy users shall, in accordance with the relevant provisions of the State to equip and use energy and carbon emission measuring instruments.

Energy users should use energy rationally in accordance with the safety use norms and regulations on energy conservation, fulfill their obligations to conserve energy in accordance with the law, actively participate in energy demand response, expand green energy consumption, and consciously practice a green and low-carbon way of production and life.

The State has strengthened energy demand-side management and, by improving systems such as ladder pricing and time-sharing pricing, has guided energy users to rationally adjust the mode, time and quantity of energy use, so as to promote energy conservation and improve the efficiency of energy utilization.

Article 36 Undertake electricity, gas, heat and other energy supply enterprises, shall, in accordance with the laws, regulations and relevant state regulations, to ensure that the business area of energy users to obtain safe, continuous and reliable energy supply services, no legal or agreed reasons not to refuse or interrupt the energy supply services, shall not be unauthorized to increase the price, illegal charges, reduce the number of supply or limit the number of purchases.

Enterprises under the preceding paragraph shall publicize service specifications, charges and complaint channels, etc., and provide public inquiry services for energy users.

Article 37 The State shall strengthen the construction and protection of energy infrastructure. No unit or individual may engage in activities that jeopardize the safety of energy infrastructure.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, coordinates the construction of energy infrastructure such as pipeline networks for the transmission of oil, natural gas and electricity across provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government; the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall, in accordance with the energy plan, reserve land and sea for the construction of energy infrastructure and incorporate them into the territorial spatial plan.

Oil, natural gas, electricity and other energy transmission pipeline network facilities operating enterprises should improve the level of operational safety of energy transmission pipeline network, to ensure the safe operation of the energy transmission pipeline network system. Facilities, equipment and products connected to the energy transmission pipeline network should meet the requirements for the safe operation of the pipeline network system.

Article 38 The State shall, in accordance with the principles of urban-rural integration, local conditions, multi-energy complementarity, comprehensive utilization and upgrading of services, encourage and support the development of energy in rural areas, with emphasis on supporting the development of energy in rural areas in the old revolutionary areas, nationalities, border areas and underdeveloped areas, and on improving the capacity of energy supply and the level of services in rural areas.

Local people's governments at or above the county level shall coordinate the construction of urban and rural energy infrastructure and public service systems, and promote the interconnection of urban and rural energy infrastructure.

In the event of a temporary shortage of energy supply in rural areas, the local people's governments concerned shall take measures to prioritize the protection of energy for rural living and agricultural production.

Article 39 To engage in energy development and utilization activities, shall comply with the provisions of laws and regulations on ecological environmental protection, production safety and prevention and control of occupational diseases, reduce emissions of pollutants and greenhouse gases, prevent damage to the ecological environment, and prevent and reduce production safety accidents and occupational disease hazards.

Chapter IV. Energy market systems

Article 40 The State encourages and guides all types of business entities to invest in energy development and utilization, energy infrastructure construction, etc., in accordance with the law, and promotes the development of the energy market.

Article 41 The State promotes the independent operation of natural monopoly segments and market-oriented reform of competitive segments in the field of energy, strengthens the supervision and regulation of natural monopoly businesses in the field of energy in accordance with the law, and supports the fair participation of various types of business entities in competitive businesses in the field of energy in accordance with market rules.

Article 42 The competent energy department under the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, shall coordinate and promote the construction of a unified national energy trading market for coal, electric power, petroleum, natural gas and other energy sources, and shall promote the establishment of a well-functioning and standardized market trading institution or trading platform, expand the range of trading methods and products, and improve the trading mechanism and trading rules in accordance with the law.

Article 43 The people's governments at or above the county level and their relevant departments shall strengthen the coordination and organization of scheduling to ensure the smooth flow of energy transportation.

Energy transmission pipeline network facilities operating enterprises shall improve the fair access and use mechanism, in accordance with the provisions of the access and transmission capacity of energy transmission pipeline network facilities and the operation of information, to eligible enterprises and other business entities to open up and provide energy transmission services in a fair and non-discriminatory manner.

Article 44 The State encourages upstream and downstream enterprises in the field of energy to strengthen cooperation and synergistic development in accordance with market-oriented methods in accordance with the law through the conclusion of long-term agreements and other means, so as to enhance the ability to cope with risks in the energy market.

The country has synergistically promoted the high-quality development of energy resources exploration, design and construction, equipment manufacturing, project financing, circulation and trade, and information services, and enhanced the ability to support the whole chain of services in the upstream and downstream of the energy sector.

Article 45 The State promotes the establishment of a mechanism for the formation of energy prices that is compatible with the socialist market economic system and is mainly determined by such factors as the status of energy resources, the cost of products and services, market supply and demand, and the status of sustainable development.

For energy prices that are subject to government pricing or government-guided pricing in accordance with the law, the pricing authority and specific scope of application are based on the pricing catalogs of the central and local governments. The formulation and adjustment of energy prices subject to government pricing or government-guided pricing shall comply with the Price Law of the People's Republic of China and other laws, administrative regulations and relevant state regulations. Energy enterprises shall provide timely, truthful and accurate data on price costs and other relevant data in accordance with the regulations.

The State has improved the energy price regulation system, enhanced the effectiveness of energy price regulation, and constructed a mechanism for preventing and coping with the risk of abnormal price fluctuations in the energy market.

Article 46 The State actively promotes international investment and trade cooperation in the field of energy, and effectively prevents and responds to risks in the international energy market.

Chapter V. Energy reserves and emergency response

Article 47 The State, in accordance with the principles of government-led, social co-construction and diversified complementarity, shall establish and improve an efficient and coordinated energy reserve system, scientifically and reasonably determine the type, scale and mode of energy reserves, and give full play to the functions of energy reserves in terms of strategic security, macro-control and coping with urgent needs.

Article 48: Energy reserves shall be a combination of government reserves and enterprise reserves, and physical reserves shall be integrated with capacity reserves and mineral reserves.

Government reserves include central government reserves and local government reserves, and enterprise reserves include CSR reserves and other production and operation stocks of enterprises.

The collection, rotation and utilization of energy reserves shall be carried out in accordance with laws, administrative regulations and relevant state provisions.

The State has improved the mechanism for regulating the government reserve market and taken effective measures to deal with risks such as large market fluctuations.

Article 49 The government reserve storage and operating organizations shall, in accordance with the laws, administrative regulations and the relevant provisions of the State, establish and improve the internal management system, strengthen the reserve management, to ensure the safety of government reserves.

Corporate social responsibility reserves are established in accordance with the principles of enterprise ownership, policy guidance and effective supervision. Energy enterprises undertaking socially responsible reserves should implement their reserve responsibilities in accordance with the specified types and quantities, and accept the supervision and management of the relevant government departments.

The specific measures for energy capacity reserves shall be formulated by the competent energy department of the State Council in conjunction with the financial department of the State Council and other relevant departments.

Specific measures for energy mineral reserves shall be formulated by the competent department of natural resources under the State Council in conjunction with the competent department of energy under the State Council, the financial department of the State Council and other relevant departments.

Article 50 The State shall improve the regulatory system for energy reserves, accelerate the construction of energy reserve facilities, improve the specialization of energy reserve operators, strengthen the construction of information technology for energy reserves, and continuously improve the comprehensive effectiveness of energy reserves.

Article 51 The State establishes and improves the energy forecasting and early warning system, improves the energy forecasting and early warning capacity and level, and forecasts and warns in a timely and effective manner changes in the supply and demand of energy, fluctuations in energy prices, and the state of energy security risks.

Energy forecasting and early warning information issued by the State Council's energy department.

Article 52 The State establishes a unified leadership, hierarchical responsibility, coordination and linkage of energy emergency management system.

People's governments at or above the county level shall take effective measures to strengthen the construction of the energy emergency response system, and regularly carry out energy emergency response drills and training to improve energy emergency response capabilities.

Article 53 The competent energy department under the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council to draw up a national energy emergency plan, reported to the State Council for approval and implementation.

The competent energy department of the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, to strengthen the guidance and coordination of energy emergency response work across provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government formulate energy emergency plans for their administrative regions in accordance with the actual situation in those regions.

The formulation of energy emergency plans by the people's governments at the municipal level and county level shall be decided by the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government.

Larger-scale energy enterprises and energy-using units should prepare their own energy emergency plans in accordance with national regulations.

Article 54 In the event of a serious shortage of energy supply, supply disruption and other energy emergencies, the relevant people's government shall, in accordance with its authority, promptly initiate an emergency response, and, in accordance with the actual situation and needs, may, in accordance with the law, take the following emergency measures:

(i) Publishing information on energy supply and demand;

(ii) Implementing emergency scheduling of energy production, transport and supply or directly organizing energy production, transport and supply;

(c) Requisitioning of relevant energy products, energy reserve facilities, means of transportation and other materials for securing energy supply;

(iv) Implementation of price interventions and price emergency measures;

(v) Organizing the placement of energy reserves in accordance with regulations;

(vi) Organize and implement energy supply in accordance with the order of energy supply security;

(vii) Other necessary measures.

After the elimination of the energy emergency state, the relevant people's government shall promptly terminate the implementation of emergency response measures.

Article 55 In the event of an energy emergency as provided for in Article 54 of this Law, energy enterprises, energy users and other relevant units and individuals shall submit to the unified command and arrangement of the people's government concerned, assume the corresponding energy emergency obligations in accordance with the provisions of this Law, cooperate in taking emergency measures, and assist in the maintenance of energy market order.

If the implementation of energy emergency response measures causes losses to the relevant units or individuals, the relevant people's government shall compensate them in accordance with the law.

Chapter VI. Energy science, technology and innovation

Article 56 The State shall formulate policies and measures to encourage and support energy science and technology innovation, and promote the establishment of an energy science and technology innovation system led by national strategic scientific and technological forces, with enterprises as the main body, the market as the guide, and the deep integration of industry, academia and research.

Article 57 The State encourages and supports the research, development, demonstration, promotion, application and industrialization of major basic, key and cutting-edge technologies, equipment and related new materials in the fields of exploration and development of energy resources, clean and efficient use of fossil energy resources, development and utilization of renewable energy resources, safe use of nuclear energy, development and utilization of hydrogen energy, as well as energy storage and energy conservation.

Energy science and technology innovation should be included in the key support areas of national science and technology development and high-tech industrial development related planning.

Article 58 The State shall formulate and improve industrial, financial, government procurement and other policies to encourage and guide social funds to invest in energy science and technology innovation.

Article 59 The State establishes major energy science and technology innovation platforms, supports the construction of major energy science and technology infrastructures and public service platforms for energy technology research and development, testing, inspection and certification, and improves energy science and technology innovation and service capabilities.

Article 60 The State supports the centralization of scientific and technological research and integrated application demonstrations based on major energy projects, and promotes collaborative innovation among industries, universities and research institutes as well as energy upstream and downstream industrial chains and supply chains.

Article 61 The State supports the application of advanced information technology in the field of energy, and promotes the digitalization and intelligent development of energy production and supply, as well as the synergistic conversion and integrated complementarity of various energy sources.

Article 62 The State shall increase efforts to train professionals in energy science and technology, and shall encourage and support cooperation between educational institutions, scientific research institutions and enterprises in training highly qualified professionals in energy science and technology.

Chapter VII. Supervision and management

Article 63 The competent departments of energy and other relevant departments of the people's governments at or above the county level shall, in accordance with the division of responsibilities, strengthen the supervision and inspection of energy-related work, and promptly investigate and deal with violations of the law.

Article 64 The competent energy department of the people's government at or above the county level and other relevant departments, in accordance with the division of responsibilities for the performance of supervision and inspection duties in accordance with the law, may take the following measures:

(i) Entering energy enterprises, dispatching organizations, energy market trading institutions, energy users and other units to implement on-site inspections;

(ii) Interviewing the persons concerned with the matters to be inspected and requesting them to give explanations on the matters concerned;

(c) Access to and copying of documents, information and electronic data related to the matter under inspection;

(d) Other measures prescribed by laws and regulations.

The competent authorities in charge of energy and other relevant departments in accordance with the law to implement the supervision and inspection, the inspected unit and its relevant personnel shall cooperate, and shall not be refused or obstructed.

Energy authorities and other relevant departments and their staff to supervise and inspect the process of knowledge of state secrets, commercial secrets, personal privacy and personal information in accordance with the law is obliged to maintain confidentiality.

Article 65 The competent department of energy of the people's government at or above the county level and other relevant departments shall strengthen the synergy of energy supervision and enhance the effectiveness of supervision, and may establish an energy supervision information system in accordance with the needs of the work.

The relevant units shall report relevant information to the competent energy authorities and other relevant departments in accordance with the regulations.

Article 66 The competent energy department under the State Council, in conjunction with the relevant departments of the State Council, shall strengthen the construction of a credit system for the energy industry and establish a credit record system in accordance with the relevant provisions of the State.

Article 67 Disputes arising from the access and use of energy transmission pipeline network facilities may be coordinated by the competent energy department of the people's government at or above the provincial level; if coordination fails, the parties concerned may bring a lawsuit to the people's court; the parties concerned may also bring a lawsuit directly to the people's court.

Article 68 Any unit or individual in violation of this Law and other laws and regulations relating to energy, the right to the people's government at or above the county level, the competent department of energy or other relevant departments to report. The department receiving the report shall promptly deal with the law.

Chapter VIII. Legal liability

Article 69 Any staff member of the department in charge of energy or other relevant departments of the people's government at or above the county level who violates the provisions of this Law, abuses his power, neglects his duties, or engages in favoritism or malpractice shall be punished in accordance with the law.

Article 70 Violation of the provisions of this Law, the undertaking of electricity, gas, heat and other energy supply enterprises have no legal or agreed reasons to refuse or interrupt the energy supply services to energy users in the business area, or unauthorized increase in prices, illegal charges, reduce the quantity of supply, limit the number of purchases, by the people's governments at or above the county level, the competent department of energy or other relevant departments in accordance with the division of responsibilities shall order rectification, and be given administrative penalties; the circumstances are serious, the relevant competent persons directly responsible shall be given sanctions according to law. Administrative penalties shall be imposed; if the circumstances are serious, the competent persons and persons directly responsible shall be punished according to law.

Article 71 If, in violation of the provisions of this Law, an enterprise operating energy transmission pipeline network facilities fails to open up and provide energy transmission services to qualified enterprises and other business entities in a fair and non-discriminatory manner, the competent energy department of the people's government at or above the provincial level or other relevant departments shall, in accordance with the division of responsibilities, order correction and give a warning or notification of criticism; and if it refuses to make corrections, it shall impose a fine of not more than twice the amount of the economic loss suffered by the relevant business entity; If the circumstances are serious, the competent persons and persons directly responsible shall be punished in accordance with the law.

Article 72 Violation of the provisions of this Law, one of the following circumstances, by the people's government at or above the county level, the competent department of energy or other relevant departments in accordance with the division of responsibilities and ordered to make corrections, and given a warning or notification of criticism; refuses to make corrections, shall be sentenced to a fine of 100,000 yuan or more than 200,000 yuan:

(a) Enterprises undertaking the supply of energy such as electricity, gas, heat, etc. have not publicized service specifications, charges and complaint channels, etc., or have not provided energy users with public inquiry services;

(ii) Failure of enterprises operating energy transmission pipeline network facilities to disclose information on the access and transmission capacity of energy transmission pipeline network facilities and their operation in accordance with the regulations;

(c) Failure of energy enterprises to provide price-cost and other relevant data in accordance with regulations;

(d) The unit concerned fails to report relevant information to the competent energy department or other relevant departments in accordance with the regulations.

Article 73 Violation of the provisions of this Law, energy enterprises, energy users and other relevant units or individuals in the state of energy emergency does not obey the unified command and arrangement of the relevant people's government, not in accordance with the provisions of the obligation to undertake energy emergency or do not cooperate with the adoption of emergency response measures, by the competent departments of the people's governments at or above the county level or other relevant departments in accordance with the division of responsibilities and ordered to make corrections, and give warning or Notification of criticism; refusal to rectify the individual shall be subject to a fine of 10,000 yuan or more than 50,000 yuan, and the unit shall be subject to a fine of 100,000 yuan or more than 500,000 yuan, and may, according to the seriousness of the case, be ordered to suspend business rectification or revoke the relevant licenses in accordance with the law.

Article 74 Anyone who violates the provisions of this Law and causes property loss or other damage shall be held civilly liable in accordance with the law; anyone who constitutes a violation of public security administration shall be subject to public security administration penalties in accordance with the law; and anyone who constitutes a crime shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the law.

Chapter IX. Bylaws

Article 75 Meaning of the following terms in this Law:

(i) Fossil energy, which refers to energy sources evolving from ancient plant and animal fossils through geological processes, including coal, oil and natural gas.

(ii) Renewable energy refers to energy sources that can be continuously replenished and regenerated through natural processes in a relatively short period of time, including hydroelectric energy, wind energy, solar energy, biomass energy, geothermal energy and ocean energy.

(iii) Non-fossil energy, which refers to energy sources that are not dependent on fossil fuels, including renewable energy and nuclear energy.

(iv) Biomass, which is energy that is converted through biological, chemical or physical processes using plants from nature and organic waste from urban and rural areas.

(v) Hydrogen energy, which is the energy released from chemical reactions in which hydrogen is used as an energy carrier.

Article 76 The management of energy development and utilization in the army shall be carried out in accordance with the relevant provisions of the State and the army.

Where the State has other regulations on the development and utilization of nuclear energy, its regulations shall apply.

Article 77 Where an international treaty concerning energy concluded by the People's Republic of China or to which it has acceded differs from the provisions of this Law, the provisions of the international treaty shall be applicable, except for those provisions to which the People's Republic of China has declared reservations.

Article 78 If any country or region adopts discriminatory prohibitions, restrictions or other similar measures against the People's Republic of China in the renewable energy industry or other energy fields, the People's Republic of China may take corresponding measures against such country or region in accordance with the actual situation.

Article 79 Organizations and individuals outside the People's Republic of China that commit acts that endanger the national energy security of the People's Republic of China shall be investigated for legal responsibility in accordance with the law.

Article 80 This Law shall come into force on January 1, 2025.

Special notice: Goodhao is reproduced from other websites for the purpose of transmitting more information rather than for profit, and at the same time does not mean to endorse its views or confirm its description, the content is for reference only. Copyright belongs to the original author, if there is infringement, please contact us to delete.